Otros Deportes

París 2024: Diseños “curiosos” para las mascotas

Presentaron a las mascotas basadas en los gorros frigios

Con un diseño basado en los gorros frigios que recuerdan a la República francesa, las mascotas para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de París 2024 se anunciaron.

Ambas con el diseño del gorro antes mencionado y unos tenis en alusión a las disciplinas deportivas. La diferencia de la mascota paralímpica es una de sus piernas, la cual es una prótesis.

“Queremos mascotas que representen el espíritu francés y el gorro frigo se conoce en todo el mundo; está presente en el arte, ayuntamientos y sellos oficiales” así lo explicó el Presidente del Comité Organizador, Tony Estanguet.

La mercancía relacionada a las mascotas estará fabricada en su totalidad en China, una decisión que ha levantado cierta polémica. Sin embargo, la proyección de ventas respecto a estas figuras puede representar entre el 20% y 25% de todos los ingresos en cuanto a mercancía licenciada. Por ello la relevancia del anuncio de las mascotas y el intento de convertirlas en la cara más reconocible de un nuevo ciclo Olímpico alejado de todos los dilemas que envolvieron a Tokio 2020.

Entérate: ¡La carrera por la flama comenzó! México va por otros Juegos Olímpicos

¿Qué significan los gorros frigios?

Se usaba antes del inicio de la Revolución de 1789 y normalmente lo portaban pescadores y campesinos, justo al ser usado por las clases más desfavorecidas y las que iniciaron el movimiento que se encaminó a la primera República de Francia, por todos esos elementos se convirtió en un símbolo patriótico, de esperanza y un emblema del pueblo.

Inspiración para otros países

La indumentaria que avivó la llama entre los galos también inspiró a otras naciones como a los Estados Unidos que en la etapa de las 13 colonias y bajo el régimen de la Corona Británica se revelaron para consumar la Guerra Civil y lograr su independencia respecto al Reino Unido.

¿Cómo se pronuncia?

En español se escribe frigio, pero la escritura francesa es “phyrge” y se pronunciaría “frig”. Seguro que esta palabra traerá muchas risas y complicaciones cuando los aficionados extranjeros visiten París durante la justa veraniega.

Advertising
Advertising